Знакомство с малыми жанрами фольклора на уроках

Работа с малыми фольклорными жанрами

знакомство с малыми жанрами фольклора на уроках

На уроке выявляется прежний читательский опыт (знание малых жанров Цель: знакомство с малыми жанрами фольклора (устным народным. Тема урока: Малые жанры фольклора. Цели урока: 1)продолжить знакомство учащихся с малыми жанрами фольклора;. 2)раскрыть. Фольклор. Малые жанры фольклора. 2. Знакомство с жанром загадок. Ход урока. 1.Организационный момент. 2.Проверка домашнего.

Учитель записывает на доске: Какого слова не хватает на доске для полной записи? Это, ребята, ключевое слово нашего урока. А теперь давайте вспомним, на какие три рода делится вся литература?

Малые жанры фольклора: пословицы, поговорки, скороговорки, загадки, потешки

Эпос, лирика и драма. Рассказ, повесть, роман и др. Какой из жанров является малым по форме? Рассказ, потому что он небольшой по объему. Скажите, а в устном народном творчестве есть малые жанры?

знакомство с малыми жанрами фольклора на уроках

Ребята, прочитайте запись, которая у нас получилась! А какую литературу мы сегодня будем изучать? Сформулируйте тему нашего урока. Устное народное творчество УНТ.

Урок литературного чтение по теме: "Малые жанры фольклора"

Запишите тему в тетрадь. Какова будет цель нашего урока, ребята? В дороге нам понадобятся ваши знания и учебник по дальневосточной литературе.

Благодаря его трудам сегодня мы имеем возможность изучать мир дальневосточной литературы и фольклора! Путешествие по станциям, защита проектов. Если содержание пословиц имеет всеобщий универсальный характер, то поговорки употребляются только в связи с определенными лицами, их поступками, имеют совершенно конкретное содержание. В языковом отношении поговорки близки к фразеологизмам устойчивым несвободным сочетанием слов и идиомам выражениям, не переводимым на иностранные языки: Однако поговорками являются те фразеологизмы и идиомы, которые выполняют в речи отмеченные выше художественно эстетические функции.

Поговорка не имеет поучающего значения, но она учит выражать свои эмоции не только междометиями и жестами, но и словами, часто довольно остроумными. Таким образом, пословица по содержанию характеризуется тем, что заключает в себе определенную мысль, законченное суждение.

Поэтому ее композиция чаще всего двучленна: Поговорка — это лишь элемент суждения, часть мысли, меткое образное определение, распространенный устойчивый оборот речи. В работе над пословицами и поговорками с учащимися необходимо следующие условия: Пословицы, поговорки, прибаутки, приговорки, скороговорки. Вступительная беседа Для устного народного творчества характерно большое разнообразие жанров.

Художественный талант народа находил свое выражение и в таких крупных поэтических жанрах, как былина, сказка, историческая песня, и в таких уникально малых жанровых формах, как пословица и поговорка, прибаутка и др. Пословица — это художественное произведение, которое содержит широкое обобщение и воплощает его в предельно краткой форме. Соответственно велико тематическое разнообразие пословиц: В основе всякой пословицы лежит конкретный случай, предмету факт, явление и.

Но это конкретное возведено на уровень широкого обобщения, типичности, а потому позволяет приложить его к множеству сходных явлений, фактов. В учебнике даны главным образам пословицы. Поговорки встречаются в единых случаях. Учитель подчеркнет, что все сейчас прочитанное создано народом и представляет собой маленькие произведения устного народного творчества. В них много такого юмора, остроумия, забавных и складно сложенных сочетаний подборов слов, которые помогают организовать игру, развлечься.

Среди этих маленьких произведений народного творчества особое место занимают пословицы и поговорки. Их мы часто употребляем в своей речи. Дети читают пословицы, выясняется ее смысл, приводятся факты, случаи, почерпнутые из окружающей жизни или прочитанных произведений, которые могут быть связаны с содержанием пословицы. Прямое значение ее отражает все те приготовления и затраты сил, которые нужны для получения результата — поймать рыбку: Переносный смысл пословицы выявляется средством приложения ее различным ситуациям из жизни.

Ее подруга смотрела-смотрела на нее и говорит: А как это труд может кормить? Дети догадываются, что тот, кто работает, тот трудиться: За труд человеку платят деньги, выдают зарплату.

знакомство с малыми жанрами фольклора на уроках

Кто лучше трудиться, того больше уважают. А кто лениться, убегает от труда, того все осуждают, Кто не хочет трудиться, тот часто начинает жить нечестно. После того как все пословицы из каждой тематической подборки прочтены, можно предложить детям заранее заготовленные карточки или полоски бумаги с записанными на них пословицами, например: Ученик, получивший карточки, прочитывает ее классу.

Устанавливается, в чем ее смысл и к какой теме можно отнести. Закрепление знаний о пословице В заключение работы над пословицами можно провести игру. Кто-то из учеников читает начало пословицы и предлагает другому вспомнить и договорить ее конец.

знакомство с малыми жанрами фольклора на уроках

Выполнивший это задание сам прочитывает начало новой пословицы и называет следующего ученика, чтобы он ее договорил и в свою очередь продолжил начатую цепочку. Для знакомства с русскими народными песнями учащимся начальной школы предлагаются лирические песни. Целесообразнее в этом возрасте знакомить детей с такими видами песенного фольклора, как веснянки и заклички, так как: Такие песни, скорее всего, можно отнести к молодежному фольклору.

В наше время такие песни постепенно переходят в детский фольклор. Некоторые из этих произведений значительно изменены детьми в соответствии с особенностями детского поэтического творчества: В этом возрасте, в связи с особенностями психологии, дети склонны к различным магическим обрядам. Поэтому веснянки и заклички будут более понятны и близки детям, нежели лирические песни. Именно специфика содержания веснянок — призыв или заклинание весны ее восхваление — обусловила их художественные особенности.

Структура веснянок и закличек примерно одинакова: Поскольку это просьбы и требования, то им свойственны обращения в повелительном наклонении: Лето, лето, пойди сюда! А ты, зима, ступай за море! В языке веснянок используется образность, которая роднит их с заговорами широким употреблением образов замка и ключей: Вылети с взморья, Вынеси два ключа, Два ключа золотые: Замкни зиму холодную, Отомкни лето, лето теплое… Стилистика веснянок и закличек отличается также повторами слов чаще обращенийфраз или целых строчек: Приди, приди, весна, Приди, приди, красна.

Для таких песен характерно большое количество существительных и глаголов. Несколько реже встречаются прилагательные. Широко употребляются существительные с уменьшительно — ласкательными суффиксами: В программе Курдюковой А.

В основе программы лежит единый монологический принцип изучения литературы как искусства. Одна из задач программы - создание условий для постижения школьниками словесно-художественного образа. В системе работы много разноплановых заданий: Задания на изучение особенностей фольклорных произведений как жанра литературы, на выделение групп по темам, по структуре, построению художественного образа, по происхождениюна осознание функции рифмы, на развитие творческих способностей, на развитие логического мышления.

Но в программе нет целостной системы изучения фольклорных произведений как жанра литературы, не раскрываются все приемы создания словесно - художественного образа, недостаточно используется заданий для литературного развития, развития речевых умений и творческих способностей обучающихся. Дети получают первоначальное представление об изобразительно-выразительных возможностях языка о метафоре, сравнении, олицетворении, о ритмичности и музыкальности стихотворной речи. В программе по литературному чтению Климановой Л.

Программа для 3 класса включает художественный фольклор. Учащиеся в 4 классе знакомятся с былинами и сказками, обрядовой народной поэзией. Комплект базируется на теории деятельности Леонтьева А. С 1 класса последовательно совершенствуются три вида деятельности учеников: Слушая и читая произведения учебника и учебной хрестоматии, знакомясь с детскими книгами, выполняя задания учебника и рабочей тетради, ученики овладевают необходимыми учебными и читательскими навыками, позволяющими им воспринимать и интерпретировать литературные произведения по законам искусства слова, различать их жанры, постигать замысел автора, погружаясь в текст, выражать свои впечатления и мысли о прочитанном.

  • Работа с малыми фольклорными жанрами
  • Изучение малых жанров фольклора в начальной школе
  • Малые жанры фольклора на Дальнем Востоке

Благодаря такой разнообразной деятельности каждый ученик продвигается в своём литературном и общем развитии. Сравнивая и обсуждая эти жанры, школьники учатся видеть особенности каждого произведения, их сходство и различия, выделять особенности жанра.

Интегрированный урок по литературе 5 класс "Малые жанры фольклора"

Учебный комплект Школа автор Петерсон Л. В программе Школаавторы отдают предпочтение изучению в 1 и 3 классе - стихотворениям. Во 2 классе ребята знакомятся с художественным и общемировоззренческим не обрядовым фольклором сказки, былиныс художественным фольклором русские народные загадки. В 4 классе учащиеся изучают русские народные сказки в ранних записях. Курс обучения чтению и начальное литературное образование представляет собой систему литературно чтения: Нацелен на формирование у обучающихся интереса к чтению на основе самого чтения через интересные литературные тексты.

Загадки — малые жанры устного народного творчества. Видеоурок по чтению 2 класс

Основной особенностью методов и форм является то, что предпочтение отдается проблемно-поисковой и творческой деятельности младшего школьника. Курс литературного чтения для классов является первой ступенью единого непрерывного курса литературы средней общеобразовательной школы. При обучении детей чтению их знания должны пополняться и элементарными понятиями литературоведческого характера: Курс обучения чтению представляет собой: В данную тему входит изучение произведений устного народного творчества: Потешки и песенки из зарубежного фольклора.